The Math Forum

Search All of the Math Forum:

Views expressed in these public forums are not endorsed by NCTM or The Math Forum.

Math Forum » Discussions » Math Topics » geometry.pre-college

Notice: We are no longer accepting new posts, but the forums will continue to be readable.

Topic: 11-gon
Replies: 15   Last Post: Mar 24, 2008 9:35 AM

Advanced Search

Back to Topic List Back to Topic List Jump to Tree View Jump to Tree View   Messages: [ Previous | Next ]
John Conway

Posts: 2,238
Registered: 12/3/04
Re: 11-gon
Posted: Oct 31, 1994 11:16 AM
  Click to see the message monospaced in plain text Plain Text   Click to reply to this topic Reply

I'm working back through my email:

Retransliteration regularly produces howlers, and there are also
many cases where a German or French transliteration of a Russian
name has become the standard English one.

Sometimes one sees both - for instance "Chebyshev" and "Tschebitscheff"

(actually I fiddled about with the end in the second case just for fun,
but I've seen things like this).

The mathematician Boris Nicolaevich Delone is an interesting case.

Many of his earlier papers were published in French, and so we have
technical terms like "Delaunay cell". Nowadays, the name is usually
given the standard transliteration "Delone", obtained directly from
the Cyrillic spelling. But his name is really the Irish name
"DeLoney" - one of his ancestors was, I believe, an Irish soldier
who was one of the many who stayed in Russia after the 1812 invasion.

John Conway

Point your RSS reader here for a feed of the latest messages in this topic.

[Privacy Policy] [Terms of Use]

© The Math Forum at NCTM 1994-2018. All Rights Reserved.