How interesting. RH's difficulties with language always seem to be rooted in those he converses with---never in his own use of words. What a coincidence!
On Wed, 23 Jul 2014 20:39:12 -0600, Robert Hansen <firstname.lastname@example.org> wrote:
> > On Jul 23, 2014, at 9:31 PM, GS Chandy <email@example.com> wrote: > >> I suspect you may benefit from doing some courses in ('American') >> English poetry. On the other hand, you may not. We never know, what >> with these 'dark forces', 'spies', 'conspiracies', and all. > > And you do not understand english as well as you think. You understand > it literally, as a second language, but not naturally. I have used the > word *conspiracy* in exactly this context with a hundred people fluent > in english and they understand the meaning and implication easily. The > implication may be subtle, especially to someone who knows english only > as a second language, but it isn?t hidden. You cannot have the case of > one million teachers doing the same thing and chalk it up to > coincidence. The odds are a billion to one. Thus, they must be > conspiring. Ridiculous? Yes, like your conjecture. That is the meaning > and the implication. > > My quandary is, having a lot of experience with Indians using english as > a second language, do they not use words in this manner in their native > tongue? They seem to have a lot of problems with this usage, even after > you point it out to them a dozen times. Does sarcasm simply not exist in > India? I can?t believe that it exists in India and yet you can?t > translate it to English. And it isn?t a big deal if it doesn?t exist, > just interesting is all. Damn interesting actually. > > Bob Hansen
- -- - --Louis A. Talman Department of Mathematical and Computer Sciences Metropolitan State University of Denver