This list is not intended to be comprehensive, rather simply introductory information for those attending our workshops. Sites with more complete materials are listed on our USI 'Basic Tags' page.
All tags may be written in either upper or lower case.Esta lista no pretende ser comprehensiva, sino una simple introducción para los que asisten a nuestros institutos. Hay sitios con materias más completas en nuestra página USI 'Basic Tags'.
Los comandos puede escribirse en mayúscula o minúscula.
![]()
A. Beginning and ending
HTML pages begin with the <HTML> tag and end with the </HTML> tag.Comienzo y final
Las páginas en HTML deben comenzar con el comando <HTML> y terminar con </HTML>.![]()
B. Page head
The HEAD of the page contains the TITLE. The title appears at the top of the Netscape browser window. (Do you see it?) It should include words that tell about the page: searchers like Altavista use the title to identify the page.Cabecera de la página
La CABECERA de la página contiene el TITULO. El título aparece escrito arriba de la ventana de Netscape. (Lo ves?) Debería incluir palabras que describen la página: buscadores como Altavista empleen el título para identificar la página.
<HEAD>
<TITLE> Math Forum: Learning HTML / Aprendiendo HTML</TITLE>
</HEAD>![]()
C. Page body
The page BODY is everything that appears between the tags <BODY> and </BODY>. The <BODY> tag appears immediately after the </HEAD> tag:Cuerpo de la página
El CUERPO de la página es todo lo que aparece entre los comandos <BODY> y </BODY>. El comando <BODY> aparece inmediatamente después del comando </HEAD>:
<HTML>
<HEAD>
<TITLE> text/texto </TITLE>
</HEAD>
<BODY>
....................
....................</BODY>
</HTML>
![]()
D. Paragraphs, lines of text
The <P> tag is used to separate paragraphs - you can put it anywhere between them.To simply begin a new line, use the <BR> tag.
Párrafos, líneas del texto
El comando <P> se usa para separar párrafos - tiene que aparecer entre ellos, pero no importa dónde se escribe.Para simplemente comenzar una nueva línea, se usa el comando <BR>.
![]()
E. Horizontal line, Centering
To draw a horizontal line (for example, to divide text on a page), write: <HR>Línea horizontal, Texto en el centro
Para dibujar una línea horizontal (por ejemplo, para dividir el texto en la página) debes escribir: <HR>
To center text,
use the <CENTER> </CENTER> tags.Para colocar el texto
en el centro de la página,
se usan los comandos <CENTER> </CENTER>.![]()
F. Letter size and style
All HEADERS are in bold type. They cause blank lines above and below in Netscape (but need a <P> tag before and after them in Explorer). The size of the header increases from <H6> to <H1>:
1. Type size: HEADERSTamaños y tipos de letras
Todos los HEADERS aparecen reforzados. Vienen con líneas sin escritura arriba y abajo en Netscape (para Explorer, el comando <P> es necesario antes y después). El tamaño del HEADER va aumentando desde <H6> a <H1>:
Tamaño de las letras: HEADERS
Size 6. Too small for most purposes. Demasiado pequeño.
Size 5. Still pretty small and hard to read. Muy pequeño.
Size 4. Normal size type but bold. Tamaño 'normal' reforzado.
Size 3. Good for chapter titles. Para títulos de capítulos.
Size 2. Major headings with 4+ words. Para 4 o más palabras.
Size 1. Use for 1 or 2 words. Para 1 o 2 palabras.
2. Larger type, not bold
You can increase font size without making the letters bold by using the<font size=+1> tag. Examples:Letras más grandes, no reforzadas
Se puede aumentar el tamaño de las letras sin reforzarlas empleando el comando<font size=+1>. Ejemplos:
<font size=+1> one size larger / una vez más grande </font>
<font size=+2> two sizes larger / dos veces más grande </font>
<font size=+3> three sizes larger / tres veces más grande </font>
<font size=-1> one size smaller / una vez menos grande </font>
3. Bold type, italics
For BOLD type, use the <B> </B> tags. (For structural markup, use the <STRONG> </STRONG> tags.)It is better not to use bold type for full paragraphs - it can be hard to read, and if you make whole paragraphs bold, you will have nothing left to use for emphasis.
For ITALICS, use the <I> </I> tags. (For structural markup, use the <EM> </EM> tags.)
Italics can be hard to read - it is preferable to use them only for short phrases and book titles.
Letras reforzadas, itálicas
Para letras negritas, usamos los comandos <B> </B> (para letras reforzadas [html estructural], <STRONG> </STRONG>).Es mejor no usar letras reforzadas para párrafos enteros - pueden ser difíciles de leer, y si todo el párrafo es reforzado, no hay más que usar para indicar énfasis.
Para formar letras itálicas, se usan los comandos <I> </I> (para letras enfatizadas [html estructural], <EM> </EM>).
Las letras itálicas pueden ser difíciles de leer - es preferible userlas sólo para frases cortas y títulos de libros.
4. Blockquoting
To indent text from both sides, as when quoting text, or to put a margin on your page, use the <BLOCKQUOTE> tag.
Texto citado
Para indentar citando un texto, o para incluir una margen en los dos lados, se usa el comando <BLOCKQUOTE>.
![]()
G. Lists
1. Unnumbered lists (a bullet before each item)The <UL> tag indents 5 spaces.
Listas
Listas no numeradas (cada item señalado con un punto gordo)El comando <UL> endenta 5 letras.
Variations / variantes:
<UL TYPE=disk> (tag to start the list) (comando para inicio de lista)
<LI> (first item) (primer item)
<LI> (second item) (segundo item)
</UL> (end of list) (fin de lista)
- First item / Primer item.
- Second item / Segundo item.
<UL TYPE=circle>
<LI> (first item) (primer item)
<LI> (second item) (segundo item)
</UL> (end of list) (fin de lista)
- First item / Primer item.
- Second item / Segundo item.
<UL TYPE=square>
<LI> (first item) (primer item)
<LI> (second item) (segundo item)
</UL> (end of list) (fin de lista)
- First item / Primer item.
- Second item / Segundo item.
2. Numbered lists (a number or letter before each item) The <OL> tag indents 5 spaces.
Listas numeradas (cada item señalado con un número o una letra) El comando <OL> endenta 5 letras.
<OL> (tag to start the list) (comando para inicio de lista)
<LI> (first item) (primer item)
<LI> (second item) (segundo item)
</OL> (end of list) (fin de lista)
- First item / Primer item.
- Second item / Segundo item.
Variations / variantes (I, A, 1, a, i):
<OL TYPE=I> (tag to start the list) (comando para inicio de lista)
<LI> (first item) (primer item)
<LI> (second item) (segundo item)
</OL> (end of list) (fin de lista)
<OL TYPE=A> (tag to start the list) (comando para inicio de lista)
- First item / Primer item.
- Second item / Segundo item.
<LI> (first item) (primer item)
<LI> (second item) (segundo item)
</OL> (end of list) (fin de lista)
Etc.
- First item / Primer item.
- Second item / Segundo item.
3. Descriptive lists (a heading and a description below) The <DD> tag indents 5 spaces.
Listas descriptivas (un item como cabecera y una descripción debajo) El comando <DD> endenta 5 letras.
<DL> (tag to start the list) (comando para inicio de lista)
<DT> (heading for first item) (primer item: cabecera)
<DD> (description) (descripción)
<DT> (heading for second item) (segundo item: cabecera)
<DD> (description) (descripción)
</DL> (end of list) (fin de lista)
- First Item / Primer item
- Description of first item, which may continue on for several lines or a full paragraph, indented. Descripción del primer item, que puede continuar para varias líneas o un párrafo entero, endentado.
- Second Item / Segundo item
- Description of second item. Descripción del segundo item.
![]()
H. Links
"Links" are words in color or underlined that you can "click on" with the mouse to go to a new page. To make a link we write:<A HREF="address"> text </A>
The text will be the word or words we can "click on" that will take us to another page (yours or someone else's). The address will be something like:
Vínculos o enlaces
Los "links" (vínculos o enlaces) son esas palabras en color o subrayadas que cuando las apretamos con el ratón nos trasladan a una nueva página. Para hacer un link hay que escribir:<A HREF="dirección"> texto </A>
El texto será la palabra, o texto, donde se deberá hacer el "click" para acceder a otra página cualquiera (suya, o de otro). La dirección será algo como:
http://mathforum.org/workshops/usi/sandiego/index.html
Your Web page will have an address like this, which we will use to make a link from it to another page. Tu página tendrá una dirección de ese tipo, que usaremos para hacer un vínculo desde ella a otra página).
I. Images
To insert an image, you should write:<IMG ALT="text" SRC="address">
If the browser (lynx, for example) can't display images, the alternative text inside the quotes in ALT=" " will appear instead of the image. The address should be the location of the graphic.
To align the top, middle, or bottom of the image next to the text or at the left or right margin, insert the following:
Las imágenes
Para insertar una imagen, se escribe:<IMG ALT="texto" SRC="dirección">
Si el browser no es capaz de trabajar con imágenes (lynx, por ejemplo) en lugar de la imagen aparecerá el texto alternativo dentro del comando ALT=" ". La dirección debe ser la de la imagen.
Para alinear la imagen al lado del texto o al margen izquierdo o derecho, se puede insertar:
<IMG ALIGN=TOP SRC="address/dirección">
<IMG ALIGN=MIDDLE SRC="address/dirección">
<IMG ALIGN=BOTTOM SRC="address/dirección"><IMG ALIGN=LEFT SRC="address/dirección">
<IMG ALIGN=RIGHT SRC="address/dirección">![]()
J. Preformatted text
To maintain the spacing of text (as, for example, for math equations) use the <PRE> tag:Texto "literal"
Para mantener los espacios blancos dentro del texto (como, por ejemplo, para una ecuación matemática), se usa el comando <PRE>:
<PRE> 50 1 ----- = --- 100 2 </PRE>![]()
K. Special characters
For example:Caracteres especiales
Por ejemplo:
Code Description
# # Number sign % % Percent sign & & Ampersand (also &) < < Less than (also <) > > Greater than (also >) @ @ Commercial 'at' sign \ \ Backslash ` ` Grave accent (also è for è) ´ ´ Acute accent (also é for é)   Non-breaking Space (also )
and many more. y muchos más.
[Privacy Policy] [Terms of Use]
© 1994-2013 Drexel University. All rights reserved.
Home || The Math Library || Quick Reference || Search || Help
http://mathforum.org/
The Math Forum is a research and educational enterprise of the Drexel University School of Education.